top of page
Junior Headshot.jpg

Junior Duplessis

Founder of Kreyolizasyon

Junior Duplessis is a powerful advocate for Haitian Creole and a vibrant promoter of Haitian cultural identity. He explores the depth of the Haitian experience, uplifting the Haitian Creole language and engaging with topics that resonate across Haiti and the wider Black diaspora. His work embodies a deep commitment to language, social justice, and the interconnected histories linking Haiti to Black communities worldwide.

  • Instagram
  • Youtube
  • TikTok
Kreyolizasyon Logo - Black (Transparent).png

Junior Duplessis (Jinyò) was born in Pòtoprens, Haiti and raised in the luscious Platosantral region near the historic city of Mibalè. He started to develop political awareness of the status of Haitian Creole in Haiti after years at various Catholic/Espicopal schools where the French language was imposed. Today, he runs the blog, @Kreyolizasyon, on instagram exploring relevant subjects to the Haitian experience while promoting the usage of Haitian Creole. He is actively researching queer spiritual traditions and historical and linguistic connections between Haiti and other Black geographies. He is a young professional in New York City with experience in the Nonprofit sector in the critical areas of food access and pro bono legal services for nonprofits. Junior is a poet who writes both in Haitian and English. In 2023, he published Fesito Al Nan Mache (Fesito Goes to Market), a children's story from East Africa, into Haitian Creole with Haitian publishing company, @Edisyon2kreyòlyo. 

Discover the magic of East Africa with "Fesito Al Nan Mache"—a captivating children's story now translated into Haitian Creole! Join Fesito on his lively adventure to the marketplace, where he encounters unforgettable characters and learns valuable life lessons along the way. This vibrant story is perfect for young readers, bringing the beauty of African culture and language right to your home. Share this heartwarming tale with your little ones and celebrate the joy of storytelling across cultures! Grab your copy today!

kouveti.webp

Contact

Junior is fluent in both English and Haitian Creole. His favorite Kreyòl proverb is "Two Manti Pa Fon" (lies have no depth). This Haitian saying is similar to the American expression "The truth will come out," suggesting that lies will eventually be revealed, as truth has a way of surfacing no matter how deeply it's hidden.

(917)937-6429

About

  • Instagram
  • LinkedIn

Welcome to EvoKreyòl Magazine, a platform inspired by Jhusnightly to amplify the brilliance of Haitian businesses and culture on a global stage. Our mission is twofold: to advertise Haitian businesses worldwide while fostering the creation of more materials in Haitian Creole. EvoKreyòl is more than a magazine – it’s a celebration of the remarkable work and progress happening in Haiti across every sector. Join us as we showcase the greatness of Haitians and highlight the transformative impact we're making both locally and globally.

Original on transparent_edited.png

The Kreyòl (Haitian Creole) language, culture reviews, history, folktales, business, videos and more.

© 2025 EVOKREYOL LLC (EvoKreyòl Magazine). All Rights Reserved.

bottom of page